viernes, 14 de marzo de 2008


Lo festivo, lo procaz y lo obsceno en literatura (III)

Léxico obsceno

Cuando al insultado lo remitimos a la concha de su madre, le estamos diciendo que tenga cópula carnal con ella.



Conchetumadre es la forma abreviada de la frase exclamativa ¡Ándate a la concha de tu madre! Esto se considera afrentosísimo porque equivale a decir ¡Anda, cacha con tu madre!
Cuando al insultado lo remitimos a la concha de su madre, lo que en realidad le estamos diciendo es que tenga acceso o cópula carnal con ella; que se la tire, que se la cache. Estamos, pues, incitándolo a que viole el tabú universal del incesto entre madre e hijo; violación que se juzga gravísima. Por eso resulta tan ofensivo el improperio.
El incesto entre padre e hija no se considera tan terrible, razón por la que nadie dice incitativamente ¡Ándate a la pinga de tu padre!, ni mucho menos ¡Ándate a la concha de tu hija!
Variante de la exclamación incitativa ¡Ándate a la concha de tu madre!, es ¡Ándate a la chucha de tu madre!; y variantes de esta última, variantes más enfáticas, son ¡Ándate a la rechucha de tu madre! y ¡Ándate a la recontrachucha de tu madre!
El uso ha convertido la expresión conchetumadre en simple insulto; insulto mayor, claro está, pero sólo eso, insulto. De ahí que las mismas mujeres digan, cuando insultan, conchetumadre, por haber perdido este término la connotación de ayuntamiento entre madre e hijo. Una mujer que exclame, dirigiéndose a otra, ¡conchetumadre!, estará ciertamente agraviándola con insulto muy subido, pero éste ya no llevará consigo, connotativamente, la propuesta de que cometa incesto el hijo con su madre.


Denegri, Marco Aurelio. En Domingo, la revista de La República. 27.02.2005
Imagen: pintura de Gustav Klimt en lapieldeltambor.blogia.com

2 comentarios:

Humanoide dijo...

¿qué opinarán ulrich y diotima al respecto?

Musil era un visionario...

Juan Arellano dijo...

Siempre m pregunté por la diferencia entre nuestra exclamación y la d los anglófonos (motherfuckers). Saludos.